Logo de Primicias

Suscríbete a nuestras notificaciones para recibir las últimas noticias y actualizaciones.

Lo Último
Temas:
  • Cortes de luz
  • Elecciones en Perú 2026
  • Elecciones en Colombia 2026
  • Daniel Noboa
  • Migrantes por el mundo
Jueves, 23 de abril de 2026
  • Home
  • Lo Último
    • Qué pasa hoy
  • Política
    • Consulta popular 2025
  • Economía
    • Empresas
    • Reputación en Acción
  • Seguridad
    • Sucesos
  • Quito
  • Guayaquil
  • Jugada
    • #Elamarilloquenosune
    • #Eldeportequequeremos
    • Mundial 2026
    • Tabla de posiciones de la LigaPro 2026
  • Sociedad
    • Especial terremoto
  • Trending
    • TV y Streaming
    • Música
    • Gastronomía
    • Cine
    • Cultura
    • Agenda
  • Firmas
  • Internacional
  • Gestión Digital
  • Radar Andino
  • Juegos
  • Telegram
  • X Twitter
×
  • Telegram
  • X Twitter
  • Lo Último
    • Qué pasa hoy
  • Política
    • Consulta popular 2025
  • Economia
    • Empresas
    • Reputación en Acción
  • Seguridad
    • Sucesos
  • Quito
  • Guayaquil
  • Jugada
    • LigaPro
    • Fútbol
    • La Tri
    • Tabla de posiciones LigaPro 2025
    • Tabla de posiciones Copa Libertadores 2025
    • Tabla de posiciones Eliminatorias Mundial 2026
    • Tabla de posiciones Copa Sudamericana 2025
    • Más deportes
    • Ciclismo
    • Mundial 2026
    • #Elamarilloquenosune
    • Dónde ver
  • #ElDeporteQueQueremos
    • En el podio
    • Los protagonistas
    • La fórmula del triunfo
    • El lado B
  • Sociedad
    • Especial terremoto
  • Trending
    • TV y Streaming
    • Música
    • Gastronomía
    • Cine
    • Cultura
    • Agenda
  • Ciencia y Tecnología
  • Firmas
  • Internacional
  • Gestión Digital
  • Juegos
  • Radar Andino
Videos
NEWSLETTERS

Sociedad

Una fotógrafa y un traductor de Ecuador rompen estereotipos en Estados Unidos con trabajos más especializados

De la producción audiovisual a la traducción en tribunales de justicia, los ecuatorianos Delia Hernández y Fabián Muenala rompieron barreras y se insertaron en un mercado laboral más cualificado en Estados Unidos. 

Composición de fotografías que muestra a los migrantes ecuatorianos en Estados Unidos Fabián Muenala y Delia Hernández en 2026.

Composición de fotografías que muestra a los migrantes ecuatorianos en Estados Unidos Fabián Muenala y Delia Hernández en 2026.

- Foto

Jimmy Andino / Delia Hernández

Autor:

Selene Cevallos

Actualizada:

23 abr 2026 - 05:55

Compartir:

  • X Twitter
  • Telegram
ÚNETE A NUESTRO CANAL

Dentro de los millones de migrantes ecuatorianos en Estados Unidos, están no solamente aquellos que viven el día a día bajo el paraguas de la vulnerabilidad, sino también los que dan testimonios de historias de inspiración por haber entrado a espacios especializados del mercado laboral estadounidense.

  • Lea: Comenzó en fábricas y encontró su lugar en los quirófanos de un hospital de Nueva Jersey, la historia de la ecuatoriana Fernanda Almeida

Lejos de responder al estereotipo de migrantes dedicados al trabajo manual, los ecuatorianos Delia Hernández y Fabián Muenala revelan otra cara de la migración: los que forman parte de roles cualificados.

'Migrar es moverse, aprender'

Cuando Delia llegó a Estados Unidos, empezó fotografiando a amigos y familiares. 

Era una forma de reconstruir un portafolio con lo que tenía a mano. Con el tiempo, su trabajo dejó de ser un ejercicio personal y se convirtió en una herramienta profesional en Nueva Jersey y Nueva York.

Hoy trabaja con marcas, proyectos culturales y plataformas comerciales, entendiendo la fotografía como comunicación estratégica, no solo como imagen.

  • ¿Cómo somos los ecuatorianos? Hugo Benavides revisa las raíces históricas de la identidad ecuatoriana
thumb
La migrante ecuatoriana Delia Hernández (segunda desde la derecha) cuando fue parte del equipo de producción del New York Latino Film Festival 2019.Cortesía

Su trayectoria también desafía una narrativa instalada. “Se habla mucho de la lucha, del sacrificio (…) y se deja de lado todo lo demás”, dice. Para ella, migrar no es únicamente atravesar dificultades. Es moverse, aprender, incorporar nuevas formas de ver el mundo.

Su trabajo no documenta la precariedad, sino el crecimiento. La decisión es consciente. “Falta ver la migración desde el logro, desde la evolución”, plantea.

Esa mirada se traduce en su forma de trabajar. No busca únicamente producir imágenes, sino generar conexión. Que la fotografía sirva, que tenga propósito. Si dialoga con el arte, bien. Si conecta con la comunidad, mejor. Su enfoque no responde a una estética migrante, sino a una lógica profesional que se inserta en circuitos reales de producción visual.

thumb
Delia empezó fotografiando con lo que tenía a mano al llegar a Estados Unidos. Hoy, desarrolla proyectos de fotografía comercial y comunicación visual en Nueva York.Cortesía Delia Hernández
  • Contigo Mujer, el programa en Nueva York que busca que ecuatorianas conviertan la migración en un proyecto de futuro

Un intérprete que lidera a su comunidad

En otro ámbito, pero con una lógica similar, se mueve Fabián Muenala Pineda, kichwa del pueblo Otavalo. 

Su trabajo como traductor e intérprete no se limita al lenguaje. Se desempeña en espacios donde traducir implica también mediar entre sistemas, culturas y formas de entender el mundo. En tribunales, cortes, instituciones y organizaciones comunitarias, en Estados Unidos. Su rol es técnico, pero también político.

Sin embargo, la trayectoria de Fabián no empieza en Estados Unidos. En Ecuador, participó en la producción de materiales educativos bilingües dirigidos a comunidades indígenas, un trabajo que ya apuntaba a sostener el kichwa no solo como lengua, sino como forma de transmisión de conocimiento. Al migrar, ese mismo enfoque encontró otro terreno. Cambió de contexto, pero no de propósito.

  • 'No olvidamos quiénes somos': Sybil y Louie, dos maestros ecuatorianos que defienden el español en las aulas de Estados Unidos

Su trabajo no consiste únicamente en trasladar palabras de un idioma a otro. Implica interpretar contextos, sostener significados, evitar que una lengua quede subordinada a otra. “En ese proceso, la traducción deja de ser un servicio y se convierte en una forma de representación”.

thumb
Fabián Muenala, migrante ecuatoriano del pueblo Otavalo, imparte una clase de lengua y cultura kichwa en Nueva York, Estados Unidos.Cortesía

Esa función se vuelve especialmente visible en espacios formales, donde el idioma define lo que se entiende y lo que queda fuera. “En una corte, en una oficina institucional o en una consulta legal, no comprender una palabra puede cambiar el curso de una decisión.” Ahí, la presencia de alguien como Fabián es más que un apoyo, es una condición para que el sistema funcione de forma justa.

Su trabajo también se extiende fuera de esos espacios. Como articulador comunitario, impulsa iniciativas culturales y de comunicación que buscan mantener viva la lengua kichwa en el contexto migrante. Entre ellas, su participación en espacios radiales dirigidos a su comunidad, donde la lengua no solo se usa, sino que circula, se escucha y se afirma en un entorno donde fácilmente podría diluirse.

  • Ecuatorianos en Estados Unidos 'luchan' por conseguir chochos, pero mantienen la tradición de la fanesca

En ese recorrido, la traducción adquiere otra dimensión, otra habilidad técnica. Permite que una comunidad históricamente invisibilizada tenga presencia en espacios donde antes no existía. Que pueda hablar, entender y ser entendida en sus propios términos.

thumb
Fabián (parado en el centro con sombrero blanco) durante una conmemoración del Día Internacional de los Pueblos indígenas en las Naciones Unidas, en Nueva York.Cortesía Fabián Muenala
  • #migrantes
  • #ecuatorianos
  • #Estados Unidos
  • #migrantes ecuatorianos
  • #Nueva York

Compartir:

  • X Twitter
  • Telegram

Lo último

  • 01

    Una fotógrafa y un traductor de Ecuador rompen estereotipos en Estados Unidos con trabajos más especializados

  • 02

    Qué es el certificado de vulnerabilidad: requisito clave y confuso que colapsa la regularización 2026 en Madrid

  • 03

    ¿Por qué es importante mantener el esquema de vacunación en Ecuador? Esto explica el Ministerio de Salud

  • 04

    85 ecuatorianos viajan a España para trabajar en el sector agrícola con contratos formales

  • 05

    Registro para el acuartelamiento en Ecuador será hasta el 25 de abril

  • Telegram
  • X Twitter
  • Quiénes somos
  • Regístrese a nuestra newsletter
  • Sigue a Primicias en Google News
  • #ElDeporteQueQueremos
  • Tabla de Posiciones Liga Pro
  • Referéndum y consulta popular 2025
  • Etiquetas
  • Politica de Privacidad
  • Portafolio Comercial
  • Contacto Editorial
  • Contacto Ventas
  • RSS

©Todos los derechos reservados 2025